sábado, 15 de febrero de 2014

REGULAR LOVE: "Guerra de Serenatas"

OHHHHHHHHHHHHHHHHHHHH!!!!!!!!!
Feliz sábado, queridos compatriotas y amigos. He venido a traerles un nuevo episodio de Regular Love llamado "Guerra de Serenatas". Corre cámara:

SINOPSIS: Un zorro cantante llamado Moisés se enamora de Eileen y trata de separarla de Rigby pase lo que pase
TRANSCRIPCIÓN:
Rigby y Eileen estaban en la banca del parque junto al lago donde acostumbraban estar a veces. Rigby le da unas rosas:
Eileen: ¿Para mí?
Rigby: Por supuesto, eres mi chica ¿no?
Eileen: Si cariño
Rigby: Y unos chocolates (le da una caja de chocolates)
Eileen: Chocolate, como lo supiste
Rigby: Siempre pongo detalle a cosas que te importan
Empieza a sonar una música de fondo
Eileen y Rigby se miran:
Eileen: ¿Recuerdas cuando nos conocimos?
Rigby: Claro, no parabas de mirarme 
Eileen: Ahí no te gustaba
Rigby: Ahora me doy cuenta de lo equivocado que estaba, tú eres hermosa
Rigby le agarra de la mejilla y le comienza a hablar románticamente:
Rigby: Yo te quiero Eileen, eso tenlo por seguro
Eileen se sonroja y se recuesta en el hombro de Rigby:
Eileen: Te amo Rigby, desde el día que te conocí
Rigby: Gracias a Dios, encontré a la persona que amare hasta cuando muera
Rigby le da un tierno abrazo, luego ambos se dan un beso, ahí termina la canción de fondo:
En eso un grupo de personas pasan:
Rigby: ¿Qué es lo que ocurre?
Eileen: No sé
En eso una chica les dice a ambos:
Chica: Es un extranjero, guapo, rapero y guapo... *w*
La chica grita locamente y se va con el grupo, Rigby y Eileen van a ver que ocurría y se topan con un zorro color anaranjado rapeando en el escenario mientras todos gritaban:
El zorro extranjero termina su rap y todas comienzan a gritar, el zorro miraba a todo su público, pero cuando vio a Eileen fue como amor a primera vista, así es como comienza a cantar otro rap:
Eileen: Canta hermoso, ¿o no Rigby?
Rigby (celoso): Ajá, sí claro
Eileen: ¿Pasa algo?
Rigby (celoso): No, nada
El zorro le invita a subir a Eileen al escenario:
Eileen: Hola ¿cómo te llamas?, rapeas genial *w*
Zorro: Yo me llamo Moisés, ¿y tú bella dama?
Eileen: Me llamo Eileen
Moisés: ¿Y quieres cantar un Rap?
Eileen: Claro, espera… yo no se rapear
Moisés: No te preocupes te pondremos una que no sea rap
Eileen: Ok 
El DJ suelta una pista, Eileen comienza a cantar:
Todo el mundo aplaude, en eso Rigby sube al escenario algo molesto, todos lo abucheaban:
Eileen: ¿Pasa algo Rigby?
Rigby le comienza a hablar al oído:
Rigby (susurrando): Me siento algo celoso ¿sabes?
Eileen: No te preocupes sabes que yo no te reemplazaría
Moisés: Eileen ¿me quieres presentar a tu amiguito?
Rigby (celoso): No será necesario pues yo sé presentarme solo, me llamo Rigby y soy el "Novio"(en tono alto) de Eileen
Rigby le da un beso a Eileen, todo el público deja de abuchearlo:
Moisés: Ah, bueno mucho gusto
Moisés le estrecha la mano y él no le quedaba otra que aceptar:
Moisés: ¿Quieres cantar algo?
Rigby (celoso): Claro
El DJ suelta una pista, Rigby comienza a cantar:
NOTA: En la canción sale una parte donde dice "celos cuando besas a otra chica" cámbienla a chico ya saben porque Rigby es hombre ¿no?
Todo el público se ríe y luego aplaude:
Moisés: Y esa canción ¿DJ?
DJ (risueño): Es que me gustar trolear a la gente, amigo
Eileen: Bueno Moisés fue un gusto conocerte pero ya me tengo que ir, ¿te importa si nos vemos otro día?
Moisés: Dale, te doy mi número
Moisés le da su número de celular y Eileen y Rigby se van:
Rigby (celoso): Te está gustando ¿verdad?
Eileen: No es para tanto, él no me gusta, me gustas tú y lo sabes n.n
Rigby (celoso): Bueno, bueno como tú digas
Rigby se va algo molesto a la casa, Eileen se siente un poco preocupada por él, en eso Moisés la llama:
Moisés: Hola Eileen
Eileen: Ah, hola Moisés
Moisés: ¿Quieres pasear conmigo un rato? Vamos a la cafetería a tomarnos un café
Eileen: Claro, ¿pero puede ir Rigby?, es que esta algo celoso, tú sabes
Moisés: Ok, vera que nada pasa entre nosotros, hasta luego
Eileen: Adiós
Moisés cuelga el teléfono, en eso comienza a hablar:
Moisés: Ese novio de Eileen va a ser un problema, tengo que llamar a mis cómplices
Moisés llama a sus cómplices:
Moisés: Hola, Jeremías, ¿estás ahí?
Jeremías: ¿Qué pedo, brother? ¿Qué tal?
Moisés: Bien, bien
Moisés llama también a su otro cómplice para que entre en la conversación:
Moisés: Isaac, ¿me copias?
Isaac: Fuerte y claro, mi chavo
Moisés: Necesito que secuestren a alguien
Jeremías: ¿Y eso?
Moisés: Es que me gusta una chava y esta tiene novio, un chavo muy débil claro. Lo digo por ti Isaac que no sabes hacer un simple secuestro, ¿que no te acuerdas con la otra chica?, su novio era más fuerte que tú y te noqueó, no manches
Isaac: Bueno, bueno, bueno, no hace falta recapitular
Jeremías: Pero jefe si dice que es débil, ¿por qué no lo noquea usted solo?
Moisés: Pues porque Eileen estaba presente, eso no se hace
Jeremías: Tiene razón, jefe
Moisés: Entonces deben hacerlo ustedes cosa que no se dará cuenta, y no seas tan tonto de no ponerte pasamontañas como la antepenúltima vez, esa fue la razón por la que te descubrieron y te mandaron al torito una semana
Jeremías: Se me hace que se confunde, jefe. El torito es para aquél me manejó borracho en la vía pública. Yo fui a la cárcel de verdad, pero no fue nada serio. ¿Ya ve que usted siempre me paga la fianza?
Moisés: Sí, ya entendí. Bueno, ¿estamos?
Isaac y Jeremías: Estamos
Moisés cuelga y se dirige a la cafetería
En casa de Papaleta:
Mordecai: ¿Qué pasa, Rigby? ¿Por qué esa cara larga?
Rigby: Eileen se topó con un zorro rapero y creo que ese quiere algo con mi novia
Mordecai: Rigby, tú sabes que Eileen tiene ojos para ti, y que no va a dejar ese amor que tanto han demorado en construir solo por un zorro rapero. Veras que todo estará bien :D
Rigby: Bueno como digas
Rigby escucha que su celular estaba sonando, va y lo contesta:
Eileen: Hola Rigby Cariño
Rigby (celoso): Ahhh hola
Eileen: ¿Que no estas feliz? , vamos a ir a comer a la cafetería
Rigby: Ohh genial y los dos solos ¿no?
Eileen: Ehh de hecho Moisés va a ir con nosotros
Rigby: Entonces ni hablar
Eileen: Vamos Rigby hazlo por mí, sabes que yo te quiero bastante, no sé porque dudas de nuestro amor
Rigby: ¿Cómo quieres que no dude si te pones muy contenta cuando lo ves, como si te gustara?
Eileen: Vamos, te hare tus sándwiches favoritos
Rigby: Hecho
Rigby cuelga su celular:
Rigby: Ay, Eileen quiere que pasee con ese tal zorro rapero "Moisés" (con tono de celos)
Mordecai: Vamos yo te acompaño hasta la entrada de la cafetería
Rigby: Bueno
Mordecai y Rigby se dirigen a la cafetería, en eso Moisés y sus cómplices los espiaban. Todos poseían un dispositivo inalámbrico para comunicarse:
Moisés: Wey, Jeremías, esto será más difícil de lo que pensé. La víctima viene con un amigo
Jeremías: Lo que nos faltaba 
Isaac: Yo lo dejare noqueado, así podremos secuestrar a ambos
Moisés: Nooo Israel tu eres pésimo en eso. Jeremías, tú encárgate
Jeremías: Aprende del maestro
Jeremías corre una cuadra, agarra dos botellas de agua mineral, en una de ellas hecha un sedante y en la otra no le hecha nada, luego les pone dos etiquetas falsas que saco de sus bolsillos:
Jeremías: ¡¡Nueva agua Mineral, súper refrescante, deja las plumas de las aves muy lucidas, para que las pajarillas se enamoren de usted!! Solo mire a este cliente satisfecho
Jeremías saca a Isaac:
Jeremías: Di tu parte
Isaac: Me deja las plumas radiantes (levanta su pulgar)
Jeremy: ¡¡¡Muestras gratis!!! Pruebe, es relajante 
Mordecai: Wow mira
Rigby: Es solo agua mineral
Mordecai: Pero me dejara las plumas muy radiantes para Margarita
Rigby: Oye ella te ama por tu personalidad no por tus plumas -.-
Mordecai: Lo sé, pero quiero verme presentable para ella eso es todo 
Mordecai agarra una botella y se la toma:
Mordecai: Se siente igual al agua mineral :/
Jeremías (nervioso): Tiene una fórmula que hace que se sienta como agua ordinaria pero es mágica *w*, Oye mira un avión pintado de arcoíris n.n
Mordecai: ¿Donde?
Jeremy esparce brillantina en las plumas de Mordecai:
Jeremías: Uy, creo que me equivoqué
Mordecai: Wow actúa solo en segundos *w*
Rigby: Nos vamos
Rigby y Mordecai siguen caminando:
Moisés: Ya va a caer, esperen…
Mordecai: Me siento algo mareado
Rigby: Debe ser esa agua mineral que según tú pone las plumas radiantes
Mordecai: Pero me dejo las plumas radiantes en segundos *w*
Rigby ve detenidamente y se da cuenta que era brillantina:
Rigby: Eso es brillantina
Mordecai: Ahhh… he sido estafado
Mordecai cae al suelo desmayado:
Rigby: ¡Mordecai!
Jeremías: Andando
Isaac y Jeremías agarran una bolsa y caminan despacio detrás de Rigby que estaba tratando de hacer reaccionar a Mordecai:
Rigby (cacheteándolo suavemente): Mordecai, despierta viejo. Me estás asustando
Rigby siente algo raro por detrás como si algo malo pasa
Jeremías: ¡A ÉL!
Rigby: ¡Ahhhhhhhh!
Jeremías e Isaac meten a Rigby en la bolsa:
Rigby: Déjenme… ir
Moisés: Yo me encargo de llevarlo a su casa
Moisés mete a Mordecai en una camioneta que él tenía y lo lleva en dirección al parque, Moisés al no querer ser descubierto por los trabajadores del parque pone a Mordecai en una de las bancas del parque. Compra algunas botellas de cerveza, unas 4 y vacía 2 dejado dos llenas, luego hecha sus contenidos en la boca de Mordecai para que pareciera que hubiese bebido:
Moisés: Mi trabajo está hecho
Moisés va con su camioneta a la cafetería:
Eileen: Hola Moisés :3
Moisés: Hola Eileen, ¿y Rigby?, ¿no que iba a ir contigo?
Eileen: No lo sé ._.perdónalo es que es muy celoso
Moisés: Descuida, ¿qué tal si comemos unos sándwiches mientras lo esperamos?
Eileen: Claro
Mientras en el lugar del secuestro:
Rigby: ¿Quién eres y qué hiciste con Eileen?
Jeremías: ¡Cállate, imbécil!
Jeremías le da un puñetazo dejándolo inconsciente:
Isaac: ¿Y ahora qué hacemos con él?
Jeremías: Hay que amarrarlo a una camilla
Ambos lo amarran a una camilla, en eso despierta:
Rigby: Más vale que me digan quienes es…
Jeremías: Soy Jeremías, y él es mi amigo Isaac
Isaac: ¿Qué onda?
Rigby: ¿Que quieren de mí?
Isaac: Bueno, la neta… Mejor que te explique mi jefe Moisés. Ahorita le llamo
Rigby: ¿Moisés? Aghh, sabía que ese zorro tramaba algo
El celular de Moisés suena:
Eileen: ¿Quién te llama?
Moisés (nervioso): Ahhh… es un amigo de la universidad, teníamos un trabajo creo que quiere decirme algo, ¿te importa si te dejo un rato?
Eileen: No, adelante
Moisés contesta:
Moisés: ¿Aló?
Israel: Moisés, hola. Queríamos saber qué hacer con la victima
Moisés: No sé. Tírenlo al río, a un paquete a Somalia, a una jaula de tigres… No sé pero que no me estorbe
Rigby: ¡Ya déjenme ir, maldita sea!
Moisés: Ahhh, pon el altavoz. Quiero hablar con él
Ya en altavoz:
Moisés: Escucha, mapache mugroso. Eileen es mía, y no podrás hacer nada al respecto, ¿me oíste?
Rigby: No me asustas, zorro inútil baboso
Moisés: ¿Y quién quiere?
Moisés cuelga y se va con Eileen:
Moisés: ¿Y cómo se siente ser la novia de Rigby?
Eileen: Se siente bien. Él es muy lindo y heroico. Una vez, me salvó de morir atropellada. Claro que él terminó con heridas graves, pero siempre se lo agradeceré
Moisés: Fíjate nomás
Moisés (pensando): Hijo de Suchitlán, el mapache mugroso me lleva ventaja
Moisés: Bueno no soy de hablar de mí pero estoy estudiando cibernética :D
Eileen: Wow genial *w*
Moisés: ¿Y Rigby en que trabaja?
Eileen: De jardinero en el Parque de enfrente
Moisés (pensando): Retiro lo dicho XDXDXDXD
Eileen: Oye Rigby se está tardando, lo llamare
Eileen llama a Rigby:
En la Guarida:
El celular de Rigby suena, Jeremías se lo quita y se lo muestra:
Jeremías: Oye mira que tenemos acá, tu amorcito te está llamando, pero adivina qué…
Jeremías rompe el celular:
Rigby: Son $400 que nunca volveré a ver
Isaac: Oye se me ocurrió una idea, hay que meterlo en una jaula cerrada con cantado y tirarlo al rio
Jeremías: Wow al fin usas bien tu cerebro
Isaac: Andando
Mientras que en el parque:
Una señora con su hijo de 8 años pasaban por el parque:
Niño: Mami, mami ¿qué hace ese hombre durmiendo en esa banca?
Señora (indignada): No le hagas caso, hijito. Es sólo un borracho más en este mundo. Nunca seas como ellos
Niño: Ya mami n.n
La señora sigue su camino y el niño la sigue en eso tira su pelota golpeando en la cabeza a Mordecai y este se va corriendo, Mordecai se despierta:
Mordecai (despertando): ¿Dónde estoy?
Mordecai se dirige a la casa de Papaleta:
Benson: Mordecai, ¿por qué hueles a alcohol?
RJ: No creí que fueras así Mordecai O.O 
Mordecai: No me acuerdo de nada pero lo que si se es que yo no tome cerveza ._.
Benson: Oye todas tus plumas están llenas de brillantina
Mordecai: Brillantina…
FLASHBACK:
Jeremías: ¡¡¡Nueva agua Mineral, súper refrescante, deja las plumas de las aves muy lucidas!!!
Mordecai: Me siento algo mareado
Rigby: Oye ¿eso no es brillantina?
Mordecai: Ohhh… rayos
Mordecai cae al suelo desmayado:
FIN DEL FLASHBACK:
Mordecai: Me acordé, fue esa agua mineral, era una clase de sedante para que me quede dormido, ¿pero Rigby?
Mordecai comienza como a vomitar:
RJ: Creo que tienes resaca
Fantasmín: Mordecai escúchame, ¿esta es tu primera vez que ingieres alcohol?
Mordecai: Yo no lo bebí, alguien me lo dio mientras estaba inconsciente y si es mi primera vez
Mordecai comienza a vomitar de nuevo:
Benson: Quien sea que te dio eso, te dio como dos botellas de cerveza
Papaleta: Ve a limpiarte y descansa un rato
Mordecai: Pero Rigby?
Benson: Se fue a la cafetería, de todos modos tu solo lo ibas a acompañar. Ahora no te preocupes por eso, ve a descansar
Mordecai: Ok
Mientras tanto en un río cercano
Rigby estaba inconsciente y encerrando en una jaula para perros:
Jeremías: Buen trabajo Isaac creo que te daré un premio
Isaac: Yupi n.n
Jeremías: ¡Mentira!
Isaac: ._. Ya tirémoslo al río y acabemos con esto
Jeremías: Cierra con candado primero 
Isaac: Ok
Isaac lo cierra con candado y tira la llave al rio junto con la jaula. Rigby despierta en el acto:
Rigby: Me ahogo O.O
Rigby intenta aguantar la respiración, en eso la jaula toca fondo
Rigby (pensando): La llave… allí está
Rigby saca su cola de la jaula pero no podía alcanzar la llave:
Rigby (pensando): Ya sé
Rigby saca su billetera, luego saca una tarjeta de crédito:
Rigby (pensando): Espero que funcione
Rigby intenta mover la llave con la tarjeta de crédito y lo logra luego agarra su tarjeta de crédito y la guarda. Después mete de nuevo su cola y logra agarrar la llave, en eso abre el candado y sale nadando de aquel rio:
Rigby: ¡Ahhh, aire!
Rigby comienza a expirar e inhalar rápidamente:
Rigby (furioso): ¡Moisés, voy por ti!
Rigby se va directamente a la cafetería:
En la cafetería:
Presentador: Vamos a empezar con el micrófono abierto
Eileen: Oh cielos, lo había olvidado. Hoy es el micrófono abierto
Moisés: Oye ¿quieres que cante algo para ti?
Eileen: Claro :3
Presentador: Los que quieran subir al escenario deben pagar 5 dólares
Moisés: Tome ;)
Moisés sube al escenario:
Moisés: Voy a cantar una canción para una chica muy especial
Eileen se sonroja
Moisés: Ponga la canción Pensando en Ti de Santa RM
El Dj del micrófono abierto pone la canción:
Luego Moisés saca un ramo de rosas y se las da a Eileen y le dice delante de todos:
Moisés: Eileen, ¿te gustaría ser mi novia?
Todos comienzan a hacer chacota (no sé qué es eso)
Eileen: Moisés yo…
En eso Rigby aparece:
Rigby (gritando): ¡ALTO AHÍ!
Todo el público lo queda mirando:
Rigby: Este desgraciado me secuestro he intento matarme ahogándome. Él quiere quitarme a mi chica
Todos le miran a Moisés:
Rigby: Eileen yo te quiero, no me hagas esto por favor
Eileen: Rigby yo quería decirte que…
Rigby: Yo te quiero y lo voy a demostrar y si tengo que salir en público, lo hare por ti
Eileen (algo molesta): Rigby yo…
Rigby va donde el DJ:
DJ: Son 5 dólares
Rigby le avienta los cinco dólares, le dice la canción y va al escenario:
DJ: Hmmm Salvaje
En eso Rigby comienza a cantar:
En eso Rigby le dice a Eileen que suba al escenario, ella sorprendida sube al escenario:
Rigby: Te quiero mucho, Eileen 
Rigby le da un beso, Moisés estaba molesto, sube al escenario:
Rigby: ¿Cómo te atreves a querer conquistar a mi chica sabiendo que está conmigo? ¡IMBÉCIL!
Moisés: Yo sé que si Eileen no te tuviera se iría conmigo. Ella está contigo solo por obligación
Rigby: Eso no es cierto. Ella fue la que se enamoró de mí primero, fue su decisión
Moisés le da una fuerte cachetada a Rigby dejándole una hinchazón en la cara, la gente hacia chacota:
Eileen (molesta): ¿Qué te pasa Moisés?
Eileen le soba la cara a Rigby:
Eileen (molesta): Me das lastima Moisés, mucha lastima. Largo de aquí, para que sepas yo no estoy con Rigby por obligación, yo lo amo 
Moisés: Pero yo te amo a ti Eileen
Moisés intenta besarla en eso Rigby se le tira encima rasguñándole con sus garras:
Moisés (adolorido): ¡Quítate de encima!
Eileen (molesta): Te merecías eso y mucho más
Moisés (molesto): Bueno yo me voy
Moisés sale molesto de la cafetería:
Rigby: Quiero que nada de nada nos separe
Rigby le mira a los ojos:
Eileen: Bueno yo lo que quería decir es ...
Eileen le da una cachetada:
Eileen (decepcionada): ¿Cómo pudiste dudar de nuestro amor?
Rigby: ¿Por qué me pegas? Ya le iba a dar el sí, yo te vi
Eileen: Claro que no, yo le iba a decir que no. No me dejaste explicarte, además ¿una mujer no se puede emocionar?
Rigby: ¿Y Por qué aceptaste sus rosas?
Eileen: Soy mujer y él nomas quería ser caballero
Rigby: Yo que iba a saber
Eileen (llorando): Basta, basta, no sigas con eso. Lo nuestro se acabó Ferdinand, no puedo ser novia de un completo inútil
Eileen se va de la cafetería llorando, todos le quedan mirando algo serios:
En la cocina de la cafetería:
Margarita estaba sirviendo el café en las tazas, en eso escucha unos llantos
Margarita: ¿Rigby?
En eso Margarita escucha los llantos hasta la puerta del baño de hombres:
Margarita (voz): Rigby ¿eres tú?
Rigby escucha a Margarita en eso le responde:
Rigby (llorando): Déjame solo…
Margarita (voz): ¿Qué pasa? ¿Por qué lloras?
Rigby (llorando): Por nada
Margarita llama a Mordecai:
Mientras que en la casa:
Mordecai (despertando): Ay, qué rico dormí
En eso su celular comienza a sonar:
Mordecai: ¿Margarita?
Mordecai contesta el celular:
Margarita: Hola Mordecai
Mordecai (algo decaído): Hola cariño
Margarita: ¿Por qué tan decaído?
Mordecai: Es que, por circunstancias que desconozco, desperté en una banca del Parque con cerveza en mi sistema, repito, no sé por qué. Entonces me dio resaca, vomité y me vine a la casa a descansar
Margarita: ¿Ok?, tienes que venir ahora a la cafetería, algo le pasa a Rigby que está llorando
Mordecai: Bueno yo voy para allá
Mordecai va directo a la cafetería, Margarita vuelve a hablarle a Rigby:
Margarita (voz):Dime que te pasa, tal vez yo pueda ayudarte
Rigby sale del baño de hombres:
Rigby (llorando): Eileen terminó conmigo
Margarita le mira con una cara de preocupación:
Margarita: ¿Pero qué paso? ¿Cómo paso esto? Ella no pudo, es imposible. Ella te ama
Rigby: Bueno yo…
Rigby le cuenta todo lo que había pasado hasta que pasara aquello
Rigby (triste): Y luego de darme la cachetada se fue llorando
Margarita: Bueno yo no sé qué decir…
En eso Mordecai entra:
Mordecai: Pero amigo ¿qué te paso?
Margarita: Eileen termino con él
Mordecai: ¿Pero cómo es eso posible?
Rigby le cuenta lo que había pasado:
Mordecai: Entonces ese Moisés lo había planeado todo
Rigby: Exacto
Mordecai: Amigo sécate las lágrimas y ve a tratar de reconquistarla
Rigby: Bueno
Rigby va a la casa de Eileen con un oso de peluche dos veces más grande que él, en eso toca la puerta:
Eileen:Quien sera
Eileen abre la puerta y ve un lindo oso de peluche muy grande en frente de ella. Eileen se emociona pero en eso Rigby aparece:
Rigby: Yo solo quiero decirte que te quiero Eileen y que me perdones :(
Eileen le cierra la puerta:
Rigby: Eileen yo…
Eileen (llorando): Déjame Rigby..
Rigby comienza a lloriquear y Mordecai y Margarita que estaban escondidos tratan de consolarlo:
NOTA: Escuchar la música mientras lees lo siguiente
Rigby va con un terno muy elegante, toca la puerta de la casa de Eileen y le da unas rosas naranjas. Mordecai y Margarita estaban escondidos entre los arbustos. Rigby le da un ramo de rosas naranjas a Eileen pero ella comienza a estornudar ya que es alérgica a estas flores y le da un portazo a Rigby:


Al día siguiente Eileen va a su buzón a recoger sus cartas, ella abre el buzón y todas las cartas se caen al suelo, Eileen se una por una
Eileen (leyendo): Amor discúlpame yo te amo con mi corazón
En eso lee dos más, una decía:
Te amo, te quiero, te amaré hasta que la muerte nos separe
Fui un tonto, perdóname :(
Eileen agarra todas las cartas y la tira al triturador. Rigby que estaba escondido entre los arbustos junto de Mordecai y Margarita salió del arbusto llorando:
FIN DE LA MUSICA
Mordecai: Se nota que a Eileen es un poco más difícil de reconquistar, ¿o no Rigby?
Rigby (deprimido): No hay otra solución, creo que debo dejar que las cosas sigan su curso y dejarla ir
Margarita: Pero no digas eso, ustedes han luchado para construir un amor juntos. No lo vas a dejar así como así Rigby. Mira yo hablare con ella a ver qué es lo que hará que cambie de opinión
En la noche:
Margarita va a casa de Eileen:
Eileen: Hola Margarita
Margarita: Oye necesito hablar contigo
Margarita y Eileen se sientan en el sofá:
Margarita: Oye ¿por qué te comportas así con Rigby?, no sabes cuánto esta sufriendo ahora
Eileen: Oye el dudó del amor que yo le tengo a él. Yo nunca iba a aceptar ser novia de ese Moisés. Él no sabe que lo quiero más de lo que él piensa
Margarita: Pero Eileen…
Eileen: No soy un trofeo que un chico tenga que ganar, soy una chica, que tiene sentimientos. Eso es lo que me molesto mucho :(
Eileen comienza a llorar:
Eileen: Si el realmente quiere volver conmigo debe hacer algo del corazón
Margarita: Bueno
Al día siguiente:
Margarita se dirige al parque
Margarita: ¡Rigby, Rigby!
Rigby estaba cortando el césped
Rigby (triste): ¿Qué quieres ahora?
Margarita: Ya sé porque tus regalos no dieron efecto
Rigby: ¿Por qué?
Margarita: Eileen quiere algo que sea del corazón, todo eso que le distes son cosas materiales, que no lo entiendes, canta una canción para ella :D
Rigby: Oye no es mala idea 
En la noche, Mordecai y Rigby fueron a ver a Benson y a Skips, quienes estaban arreglando una fuga de agua en la casa
Mordecai: Caballeros...
Benson: ¿Qué quieres, Mordecai?
Mordecai: Hay que reunirse de nuevo
Momento de silencio
Skips: Iré por mi guitarra
Benson: Yo a la casa por la batería
Mordecai: Sacaré mi bajo del armario
Rigby: Aquí tienen la letra
Skips: Thank You Girl... hace mucho que no la tocamos
Benson: ¿Dónde será el encuentro?
Mordecai: Afuera de la casa de Eileen
Rigby: Hay que prepararlo desde ya
Benson: ¿Cual es la ocasión?
Rigby: Eileen terminó conmigo y necesito reconciliarme con ella. ¿Seguro que podrán venir mañana?
Skips: Cuenta con ello
Benson y Skips van por sus instrumentos
Rigby: ¿Dónde habré dejado mi guitarra acústica?
Mordecai: Creo que está junto a mi bajo en el clóset
Rigby: Ahhh. ¿Y mi armónica?
Mordecai: Ay no sé, jovenzuelo de la vecindad. Cómprate otra mejor
Al día siguiente en la casa de Eileen
Eileen (llorando): No creo que mi corazón se cure de nuevo...
Margarita: Ya Eileen, no llores. Rigby hará lo que sea para poder recuperarte
Eileen: Y más vale que lo haga bien. Lo extraño mucho...
Rigby (desde afuera de la casa): ¡Eileen FitzGerald!
Margarita y Eileen se asoman por el balcón. Allí se encontraban Mordecai en el bajo (Paul McCartney), Rigby de guitarrista de fondo (John Lennon), Skips de guitarrista principal (George Harrison) y Benson de baterista (Ringo Starr); una pequeña referencia a los Beatles
Eileen: Rigby, ¿qué sucede?
Rigby: Esta es para ti, amor. ¡Y 1, 2, 3, 4...!
Los Beatles- Thank You Girl (live at BBC) 2:23
Rigby: Ohh, ohh.. You've been good to me
Mordecai y Rigby: You made me glad when I was blue
Rigby: And... eternally
Mordecai, Rigby y Skips: I'll always be in love with you
Rigby: And all I've got to do, is...
Mordecai y Skips: Thank You Girl, thank you girl
Rigby: I could tell the world
Mordecai y Rigby: A thing or two about our love
Rigby: I know, little girl
Mordecai, Rigby y Skips: Only a fool can doubt our love
Rigby: And all I've got to do, is...
Mordecai y Skips: Thank you girl, thank you girl
Mordecai y Rigby: Thank you girl for loving me the... way that you do
(Armónica de Rigby)
Skips y Benson: That's the kind of love that seems too good to be true
(Armónica de Rigby)
Rigby: And all I've got to do, is...
Mordecai y Skips: Thank you girl, thank you girl
(Instrumental)
Rigby: Ohh, ohh... You've been good to me
Mordecai y Rigby: You made me glad when I was blue
Rigby: And, eternally
Mordecai, Rigby y Skips: I'll always be in love with you
Rigby: And all I've got to do, is...
Mordecai y Skips: Thank you Girl
Rigby y Benson: Thank You Girl
(Instrumental)
La canción termina. Eileen sale de la casa y corre hacia Rigby
Eileen (llorando): Lamento haber sido mala contigo, en serio
Rigby: Don't worry, my ladie... Yo haría lo que sea por ti. Te amo, Eileen
Eileen: Yo tambien, Rigby
Eileen le da un beso a Rigby
Rigby: Y entonces, ¿volvemos?
Eileen: Por supuesto, amor
Rigby y Eileen se vuelven a besar
Mordecai: Caballeros, nuestro trabajo aquí ha terminado
Skips: Tal como en los viejos tiempos
Benson: Deberíamos hacerlo más a menudo
Margarita: No sabía que ustedes tocaban juntos
Rigby: Todo empezó hace tres temporadas...
Benson: No tengo tiempo para escuchar la historia, de todas formas ya me la se. Tengo que ir a trabajar
Skips: Sí, tambien yo
Mordecai: Nos vemos, chicos
Todos se van y Rigby y Eileen se quedan solos. Se vuelven a besar y termina el episodio
FIN





No hay comentarios.:

Publicar un comentario